Использование сканера
Эффективная работа с кнопками сканера
Кнопки сканера
Использование кнопки Start (Пуск)
Использование кнопки Copy (Копировать)
Использование кнопки Scan to E-mail (Сканировать для E-mail)
Использование кнопки Scan and Save (Сканировать и сохранить)
Назначение приложения кнопке Start (Пуск)
Присвоение различных назначений кнопкам управления в Windows®
Кнопки сканера
Кнопки управления, расположенные на сканере (
Scan and Save (Сканировать и сохранить),
Scan to E-mail (Сканировать для E-mail),
Copy (Копировать) и
Start (Пуск)), позволяют сканировать и передавать данные нужной программе или в файл при помощи одного нажатия на кнопку.
1. Кнопка
Scan and Save (Сканировать и сохранить)
2. Кнопка
Scan to E-mail (Сканировать для E-mail)
3. Кнопка
Copy (Копировать)
4. Кнопка
Start (Пуск)
 |
Примечание для пользователей Windows:
|
 |
Примечание для пользователей Macintosh:
|
Кнопка Start (Пуск)
При нажатии кнопки
Start (Пуск) по умолчанию запускается утилита EPSON Smart Panel. Можно сопоставить нужное приложение кнопке
Start (Пуск) в окне EPSON Smart Panel; при нажатии кнопки
Start (Пуск) будет выполняться сканирование, и данные будут передаваться выбранному приложению. Дополнительные сведения см. в разделе Использование кнопки Start (Пуск).
Кнопка Copy (Копировать)
Кнопку
Copy (Копировать) можно применять для сканирования с последующим копированием изображения. После одного нажатия кнопки
Copy (Копировать) , изображения сканируются и затем автоматически печатаются с высоким качеством. Подробности см. в разделе Использование кнопки Copy (Копировать).
Кнопка Scan to E-mail (Сканировать для E-mail)
Нажатие на кнопку
Scan to E-mail (Сканировать для E-mail) на сканере запускает процесс сканирования, передачи сканированного изображения в предварительно выбранную программу электронной почты, а затем присоединение изображения к новому письму. Подробности см. в разделе Использование кнопки Scan to E-mail (Сканировать для E-mail).
Кнопка Scan and Save (Сканировать и сохранить)
Нажатие на кнопку
Scan and Save (Сканировать и сохранить) на сканере запускает процесс сканирования и сохранения сканированного изображения в указанной папке. Подробности см. в разделе Использование кнопки Scan and Save (Сканировать и сохранить).

[К началу]
Использование кнопки Start (Пуск)
По умолчанию, нажав на кнопку
Start (Пуск), вы запустите приложение EPSON Smart Panel.
 |
Примечание для пользователей Macintosh:
|
 |
Нажмите на кнопку Start (Пуск) сканера. Откроется окно EPSON Smart Panel.
|
 |
Щелкните значок приложения. Откроется выбранное приложение и начнется процесс сканирования, затем отсканированное изображение будет автоматически отправлено приложениям. Подробнее об этом - в оперативной справке EPSON Smart Panel.
|
 |
Примечание:
|
 | -
Чтобы раскрыть справку по ПО EPSON Smart Panel, щелкните значок вопросительного знака в правом нижнем углу окна.
|
|

[К началу]
Использование кнопки Copy (Копировать)
Вы можете использовать кнопку
Copy (Копировать) сканера.
 |
Примечание для пользователей Macintosh:
|
 |
Нажмите на кнопку Copy (Копировать) сканера для запуска приложения Copy utility в программе EPSON Smart Panel. Появится следующее окно
|
 |  |
Примечание для пользователей Windows:
|
 |  |
В следующем появившемся окне выберите EPSON Smart Panel и щелкните OK
|
|
Если приложениt Copy Senter уже был запущено, после нажатия кнопки Copy (Копировать) изображения будут отсканированы и автоматически отпечатаны с высоким разрешением.
 |
Примечание:
|
 |
Подробности о параметрах копирования см. в документации к утилите EPSON Smart Panel.
|
|

[К началу]
Использование кнопки Scan to E-mail (Сканировать для E-mail)
Вы можете использовать кнопку
Scan to E-mail (Сканировать для E-mail) для сканирования изображения с последующей отправкой электронного письма вместе с отсканированным изображением.
 |
Примечание:
|
 |
Использовать кнопку Scan to E-mail можно, если на компьютере установлена программа электронной почты.
|
|
 |
Примечание для пользователей Macintosh:
|
 |
Нажмите на кнопку Scan to E-mail сканера. Появится следующее окно.
|
Утилита EPSON Scan автоматически просмотрит изображения и определит их тип.
 |  |
Примечание:
|
 |  |
Для отмены нажмите Pause (Пауза), затем нажмите Close (Закрыть).
|
|
 |
Появится следующее окно с индикатором выполнения сканирования. В процессе сканирования можно посмотреть тип документа. При сканировании нескольких фотографий показывается их количество.
|
Изображения оптимизируются автоматически. Сканирование происходит легко и быстро, вам не требуется сложная настройка. EPSON Scan автоматически находит нужное изображение, распознает его тип, определяет наклон, подстраивает экспозицию, затем приступает к сканированию.
 |
Отсканированное изображение передается предварительно выбранной программе электронной почты, а затем присоединяется к новому письму.
|
 |
Примечание:
|
 | -
Если программа электронной почты не выбрана, появляется диалоговое окно Launch Assistant (Запустить помощника).
|
|
 | -
Подробности см. в документации к утилите EPSON Smart Panel.
|
|

[К началу]
Использование кнопки Scan and Save (Сканировать и сохранить)
Нажатие кнопки
Scan and Save (Сканировать и сохранить) запустит сканирование с последующим сохраненим сканированного изображения в указанной папке.
 |
Нажмите на кнопку Scan and Save (Сканировать и сохранить). Появится следующее окно.
|
Утилита EPSON Scan автоматически просмотрит изображения и определит их тип.
 |  |
Примечание:
|
 |  |
Для отмены нажмите Pause (Пауза), затем нажмите Close (Закрыть).
|
|
 |
Появится следующее окно с индикатором выполнения сканирования. В процессе сканирования можно посмотреть тип документа. При сканировании нескольких фотографий показывается их количество.
|
Изображения оптимизируются автоматически. Сканирование происходит легко и быстро, вам не требуется сложная настройка. EPSON Scan автоматически находит нужное изображение, распознает его тип, определяет наклон, подстраивает экспозицию, затем приступает к сканированию.
 |
Отсканированные изображения будут сохранены в указанной папке.
|
 |
Примечание:
|
 |
Подробности см. в документации к утилите EPSON Smart Panel.
|
|
 |
Примечание для пользователей Macintosh:
|

[К началу]
Назначение приложения кнопке Start (Пуск)
Вы можете назначить любое приложение кнопке
Start (Пуск) в окне утилиты EPSON Smart Panel.
 |
Для пользователей Windows: Нажмите на кнопку Start (Пуск), укажите на All Programs (Все программы) (для пользователей Windows XP) или Programs (Программы) (для пользователей Windows Me, 98 SE или 2000), затем выберите EPSON Smart Panel и щелкните EPSON Smart Panel.
|
Для пользователей Mac OS 9:
Щелкните Apple и EPSON Smart Panel.
Для пользователей Mac OS X:
Дважды щелкните на папке Applications, а затем на папке Smart Panel. Дважды щелкните значок EPSON Smart Panel.
 |
Выберите приложение в списке приложения EPSON Smart Panel.
|
Выбранное приложение будет назначено кнопке
Start (Пуск).
 |
Примечание:
|
 |
Для приложения, назначенного кнопке Start (Пуск) на сканере в список приложений будет добавлен значок Кнопка Start.
|
|

[К началу]
Присвоение различных назначений кнопкам управления в Windows®
В Windows кнопкам управления на сканере вы можете назначить любое приложение, кроме утилиты EPSON Smart Panel, которое поддерживает события сканера (например, Imaging for Windows), на весь период, пока это приложение установлено. При нажатии на кнопку
Start (Пуск),
Copy (Копировать),
Scan to E-mail (Сканировать для E-mail) или
Scan and Save (Сканировать и сохранить), откроется диалоговое окно утилиты EPSON Scan или начнется процесс сканирования. Полученное изображение будет автоматически передано приложению, которое не нужно открывать вручную.
Проверьте, что приложение поддерживает события сканера, затем выполните следующие действия.
 |
Примечание для пользователей Macintosh
|
 |
Вы не можете назначить кнопкам управления сканера никакое другое приложение кроме EPSON Smart Panel.
|
|
Для пользователей Windows XP
 |
Дважды щелкните значок Scanners and Cameras (Сканеры и камеры) на панели управления.
|
 |
Щелкните правой кнопкой мыши значок сканера и выберите Properties (Свойства) .
|
 |
Затем выберите вкладку Events (События).
|
 |
Выберите нужную кнопку в списке Select an event (Выбрать события). Выберите Start this program (Запустить эту программу), затем выберите нужное приложение из списка.
|
 |  |
Примечание:
|
 |  | -
Если выбран пункт Prompt for which program to run, после нажатия кнопки откроется диалоговое окно, из списка в котором нужно будет выбрать приложение для запуска.
|
|
 |  | -
Некоторые программы не поддерживают связь со сканерами и цифровыми камерами. Связь возможна только с приложениями, перечисленными в списке.
|
|
 |
Для сохранения установок нажмите Apply (Применить) , затем нажмите OK.
|
 |  |
Примечание:
|
 |  |
Необходимо нажимать на кнопку Apply (Применить) при каждом изменении назначения кнопки.
|
|
Если необходимо отключить события сканера, выберите пункт Take no action (Не выполнять никаких действий) в диалоговом окне Properties (Свойства) сканера.
Для пользователей Windows Me, 98 SE и 2000
 |
Примечание для пользователей Windows 98 SE и 2000
|
 |
В этом разделе использованы экраны Windows Me, поэтому они могут отличаться от того, что вы в действительности увидите на экране монитора. Указания остаются теми же.
|
|
 |
Нажмите на кнопку Start (Пуск), выберите Settings (Настройка), затем выберите пункт Control Panel (Панель управления).
|
 |
Дважды щелкните значок Scanners and Cameras (Сканеры и камеры).
|
 |
Для пользователей Windows Me: Щелкните правой кнопкой мыши значок сканера и выберите Properties (Свойства).
|
Для пользователей Windows 98 SE и 2000:
Выберите ваш сканер из списка установленных сканеров и камер. Нажмите Properties (Свойства).
 |
Выберите вкладку Events (События).
|
 |
Выберите нужную кнопку в списке Scanner events (События для сканера), а затем установите флажок в клетке нужного программного приложения в списке Send to this application (Направить в это приложение); снимите флажки в остальных клетках.
|
 |  |
Примечание:
|
 |  | -
Если выбрано несколько приложений, при нажатии на кнопку появится диалоговое окно с предложением выбрать только одно программное приложение из списка.
|
|
 |  | -
Некоторые программы не поддерживают связь со сканерами и цифровыми камерами. Связь возможна только с приложениями, перечисленными в списке.
|
|
 |
Для сохранения установок нажмите Apply (Применить), затем нажмите OK.
|
 |  |
Примечание:
|
 |  | -
Необходимо нажимать на кнопку Apply (Применить) при каждом изменении назначения кнопки.
|
|
 |  | -
Для пользователей Windows 2000: перезагрузите компьютер.
|
|
Если необходимо отключить события сканера, выберите пункт Disable device events (Отключить события для устройства) в диалоговом окне Properties (Свойства) сканера.

[К началу]