 |
Upotreba softvera EpsonNet Setup
U ovom odeljku je opisano kako da podesite vezu štampača ili konfiguraciju mrežnog interfejsa putem računara uz pomoć priloženog softvera EpsonNet Setup.
 Napomena:
Pre promene načina povezivanja ili okruženja štampača proverite da li mreža na koju se prebacujete pravilno radi.
Za korisnike Macintosh računara; da biste obavili mrežna podešavanja koristeći EpsonNet Setup, u računaru mora da je instaliran QuickTime verzija 7.x (ili kasnija).
|
Pokretanje programa EpsonNet Setup
 Napomena:
Windows
 |
Proverite da li je štampač uključen.
|
 |
Kliknite na dugme Start (ili Start), Programs (Programi) (ili All Programs (Svi programi)), EPSON, a zatim na xxxxxxx Network Setup (Konfigurisanje mreže) (gde je "xxxxxxx" naziv štampača).
|
U operativnom sistemu Windows 7/Vista: kliknite na Continue (Nastavi) u dijalogu User Account Control (Kontrola korisničkog naloga).
Mac OS X
 |
Proverite da li je štampač uključen.
|
 |
Dvaput kliknite na ikonu Macintosh HD, Applications, a zatim na fasciklu Epson Software.
|
 Napomena:
Ako je ime ikone Macintosh HD promenjeno, dvaput kliknite na ikonu disk jedinice na kojoj je pokrenut operativni sistem Mac OS X.
|
 |
Kliknite dvaput na fasciklu EpsonNet, a zatim na fasciklu EpsonNet Setup.
|
 |
Dvaput kliknite na ikonu xxxxxxx Network Setup (Konfigurisanje mreže) (gde je "xxxxxxx" naziv štampača) da biste pokrenuli softver.
|
 Napomena:
Ako se pojavi ekran sa bezbednosnim upozorenjem, proverite da li je izdavač SEIKO EPSON, a zatim kliknite na Unblock (Deblokiraj) ili na Allow da biste stvorili izuzetak za zaštitni zid. Ako kliknete na opciju Keep blocking (Nastavi da blokiraš), registrujte EpsonNet Setup u aplikaciji Windows Firewall (Windows zaštitni zid). Ako je instaliran komercijalni zaštitni zid, možda će se pojaviti njegov ekran. Pogledajte Korisnički vodič za taj softver, pa privremeno dozvolite komunikaciju.
|
Promena načina povezivanja štampača
Kada mrežna podešavanja menjate pomoću programa EpsonNet Setup, neophodni su sledeći kablovi:
Za bežični LAN: USB kabl
|
Za žičani LAN: LAN kabl (Ethernet kabl)
|
Pratite uputstva za povezivanje i otkačivanje kablova tokom konfigurisanja.
 Napomena:
Ako želite da obavite mrežna podešavanja, izvadite memorijsku karticu iz štampača pre početka konfigurisanja.
Pre promene načina povezivanja štampača proverite da li mreža na koju se prebacujete pravilno radi. Takođe, kada menjate bežičnu LAN vezu, zabeležite podešavanja širokopojasnog rutera (pristupne tačke) i računara zato što je tokom konfigurisanja neophodno imati SSID i bezbednosna podešavanja.
Neophodan softver možda nije instaliran na računaru ako ste štampač koristili samo kao fotokopir ili faks uređaj, tj. bez povezivanja sa računarom. U tom slučaju se promena načina povezivanja štampača razlikuje od sledećeg. Pratite uputstva data na posteru Start Here (Počni ovde) i koristite CD-ROM sa softverom da biste podesili vezu sa računarom od samog početka.
|
 |
Uključite štampač i uverite se da LAN radi kako treba.
|
 |
Pogledajte upozorenje zaštitnog zida, izaberite opciju Allow Access (Dozvoli pristup) (samo u programu Windows Firewall), a zatim kliknite na Next (Dalje).
|
 Napomena:
Ako je na računaru izuzetak već kreiran ili je onemogućen zaštitni zid računara, polje za potvrdu Allow Access (Windows Firewall only) (Dozvoli pristup (samo u programu Windows Firewall)) se ne pojavljuje na ekranu.
Ako se pojavi ekran sa bezbednosnim upozorenjem za operativni sistem ili aplikacije, potvrdite da je izdavač SEIKO EPSON, pa kliknite na Unblock (Deblokiraj) ili na Allow (Dozvoli) da biste kreirali izuzetak zaštitnog zida.
|
 |
Na ekranu Select a Printer (Izaberi štampač), izaberite štampač koji želite da koristite, a zatim kliknite na Next (Dalje).
|
 |
Na ekranu Select Settings (Izaberi podešavanja) izaberite opciju Printer and computer settings (Podešavanja štampača i računara), a zatim kliknite na Next (Dalje).
|
 |
Prikazuju se trenutna podešavanja. Kliknite na Change Settings (Promeni podešavanja).
|
 |
Izaberite način povezivanja na koji želite da pređete. Za prelazak na žičani LAN: izaberite stavku Print via Wired LAN (Štampanje putem bežičnog LAN-a), a zatim pređite na 10. korak. Za prelazak na bežični ruter kompatibilan sa WPS: izaberite stavku Print via Wireless LAN - Automatic Setup (Štampanje putem bežičnog LAN-a - automatska konfiguracija), a zatim kliknite na Next (Dalje). Za prelazak na drugi ruter ili Ad Hoc vezu: izaberite Print via Wireless LAN - Manual Setup (Štampanje putem bežičnog LAN-a - ručna konfiguracija), a zatim kliknite na Next (Dalje).
|
 |
Izaberite naziv mreže (SSID) na koju ćete se povezati, pa zatim kliknite na Next (Dalje).
|
 Napomena:
Ako želite ručno da podesite SSID ili način komunikacije, izaberite Enter Manually (Ručni unos), pa zatim popunite odgovarajuća podešavanja.
|
 |
Unesite WEP ključ ili WPA lozinku podešenu za tu bežičnu mrežu.
|
 Napomena:
Ovaj korak se može preskočiti ako nisu postavljeni bezbednosni protokoli za bežičnu mrežu.
|
 |
Potvrdite promenu stanja, a zatim kliknite na Next (Dalje).
|
 |
Priključite ili otkačite kabl u skladu sa uputstvima za promenu mrežnih podešavanja.
|
 |
Pratite uputstva na ekranu da biste promenili podešavanja stanja veze.
|
|  |