EPSON

O podrazumevanim podešavanjima štampača

Originalna podešenja kontrolišu mnogo funkcija štampača. Iako ove funkcije često možete da podesite kroz svoj softver ili upravljački program štampača, ponekad ćete možda morati da promenite originalno podešavanje i preko upravljačke ploče štampača korišćenjem režima Originalno podešavanje.

Režim za menjanje originalnih podešenja

U sledećoj tabeli su navedena podrazumevana podešavanja i opcije koje možete da izaberete u režimu Podrazumevano podešavanje. Ova podešavanja detaljno su objašnjena ispod tabele. Za uputstva o promeni originalnih podešenja pogledajte Promena originalnih podešenja.
Stavka
Podešavanje / vrednost *1
Page length for tractor
3 inch, 3.5 inch, 4 inch, 5.5 inch, 6 inch, 7 inch, 8 inch, 8.5 inch, 11 inch, 70/6 inch, 12 inch, 14 inch, 17 inch
Skip over perforation
Off, On
Auto tear off
Off, On
Auto line feed
Off, On
Print direction
Bi-D, Uni-D, Auto
Software
ESC/P 2, IBM PPDS
0 slash
0,
I/F mode
Auto, Parallel, Serial, USB
Auto I/F wait time
10 seconds, 30 seconds
Baud rate
19200BPS, 9600BPS, 4800BPS, 2400BPS, 1200BPS, 600BPS, 300BPS
Parity
None, Odd, Even, Ignore
Data length
8 bit, 7 bit
Parallel I/F bidirectional mode
Off, On
Packet mode
Auto, Off
Character table *2
Standardni model:
Italic, PC 437, PC 850, PC 860, PC 863, PC 865, PC 861, BRASCII, Abicomp, Roman 8, ISO Latin 1, PC 858, ISO 8859-15
Svi ostali modeli:
Italic, PC 437, PC 850, PC 437 Greek, PC 853, PC 855, PC 852, PC 857, PC 864, PC 866, PC 869, MAZOWIA, Code MJK, ISO 8859-7, ISO Latin 1T, Bulgaria, PC 774, Estonia, ISO 8859-2, PC 866 LAT, PC 866 UKR, PC APTEC, PC 708, PC 720, PC AR864, PC 860, PC 865, PC 861, PC 863, BRASCII, Abicomp, Roman 8, ISO Latin 1, PC 858, ISO 8859-15, PC 771, PC437 Slovenia, PC MC, PC1250, PC1251, KZ1048
International character set for Italic table
Italic U.S.A., Italic France, Italic Germany, Italic U.K., Italic Denmark1, Italic Sweden, Italic Italy, Italic Spain1
Pitch
10CPI, 12CPI, 15CPI, 17CPI, 20CPI, Proportional
Font
OCR-B, Orator, Orator-S, Script C, Roman T, Sans Serif H
Auto CR (IBM PPDS) *3
Off, On
A.G.M. (IBM PPDS) *3
Off, On
Manual feed wait time
0.5 second, 1 second, 1.5 seconds, 2 seconds
Buzzer
Off, On
Roll paper
Off, On
Low-noise mode
Off, On
Power off timer
Off, 1 hours, 2 hours, 4 hours, 8 hours, 12 hours
*1Podebljana podešavanja označavaju standardna fabrička podešavanja. Podešavanja se mogu razlikovati u zavisnosti od zemlje.
*2 Dostupne opcije se razlikuju u zavisnosti od zemlje.
*3 Ova podešavanja su na snazi samo kada je izabrana IBM PPDS emulacija.

Page length for tractor

Ovo podešavanje vam omogućava da podesite dužinu stranice (u inčima) za beskonačni papir.

Skip over perforation

Ova funkcija je dostupna samo kada je izabran beskonačan papir. Kada izaberete On, štampač ostavlja marginu od jednog inča (25,4 mm) između poslednje odštampane linije na jednoj stranici i prve odštampane linije na sledećoj. Pošto podešavanja margine iz većine aplikativnih programa čine nevažećim podešavanja margine izvršena preko upravljačke ploče, ovo podešavanje bi trebalo da koristite samo ako gornju i donju marginu ne možete da podesite pomoću svoje aplikacije.

Auto tear off

Kada je uključeno automatsko odsecanje i koristite beskonačan papir sa vučnim elementom, štampač automatski pomera perforaciju papira do pozicije za odsecanje gde možete jednostavno da otcepite odštampane stranice. Kad štampač prima podatke za sledeće štampanje, automatski pomera neiskorišćeni papir nazad do prve linije za štampanje i počinje štampati tako da možete da iskoristite celu sledeću stranicu.
Automatsko odsecanje je dostupno pod sledećim uslovima.
Podaci za štampanje se nisu slali više od tri sekunde nakon ulaska u prekid stranice pritiskom tastera LF/FF.
Podaci za štampanje se nisu slali više od tri sekunde nakon slanja komande FF.
Kad je funkcija automatskog odsecanja isključena, treba da pomerite perforaciju do pozicije odsecanja pritiskajući dugme upravljačke ploče. Više informacija potražite u Korišćenje tastera Tear Off.

Auto line feed

Kada je uključeno automatsko pomeranje papira za jednu liniju, štampač ispraća svaki primljeni znak za novi red kôdom za pomeranje papira za jednu liniju i pozicija štampanja se pomera na sledeću liniju. Ukoliko štampač dodaje po jednu liniju nakon svakog znaka za novi red, izaberite Off.

Print direction

Možete da odaberete automatski izbor smera štampanja, dvosmerno štampanje (Bi-D) ili jednosmerno štampanje (Uni-D). Štampanje je obično dvosmerno; međutim, jednosmerno štampanje omogućava precizno vertikalno poravnanje štampanja, što je korisno za štampanje slika.

Software

Kada izaberete ESC/P 2, štampač radi u režimu EPSON ESC/P 2. Kada izaberete IBM PPDS, štampač emulira IBM štampač.

0 slash

Znak nule ima kosu crtu () kada je izabrano . Nula nema crtu (0) kada je izabrano 0. Crtica vam omogućava da lakše pravite razliku između velikog slova O i nule.

I/F (interfejs) mode

Štampač se isporučuje sa tri vrste interfejsa: paralelnim, serijskim i USB interfejsom.
Ako je štampač priključen samo na jedan računar, odaberite Parallel, Serial ili USB za režim interfejsa, u zavisnosti od toga koji interfejs koristite. Ukoliko je štampač priključen na dva računara, izaberite Auto (automatski) da biste omogućili da štampač automatski menja interfejs u zavisnosti od toga na koji se šalju podaci.

Auto I/F (interfejs) wait time

Ovo podešavanje je na snazi samo kada je I/F mode podešeno na Auto. Ovo podešenje određuje koliko vremena štampač čeka kad više ne prima podatke od interfejsa pre nego što će proveriti da li je kroz drugi interfejs poslata komanda za štampanje. Možete da odredite 10 seconds ili 30 seconds kao vreme čekanja za automatski interfejs.

Baud rate

Koristite ovu opciju za podešavanje brzine prenosa podataka (bauda) za serijski interfejs. Brzina u baudima se meri u bitovima po sekundi (bps). Pogledajte priručnik za računar i dokumentaciju softvera za pravilno podešavanje.

Parity

Kada je ova opcija podešena na None, provera pariteta je isključena. Bitnost pariteta, ako se koristi, pruža osnovni oblik detekcije grešaka. Pogledajte priručnik za računar i dokumentaciju softvera za pravilno podešavanje.

Data length

Podesite dužinu podataka serijskog interfejsa na 7 bit ili 8 bit. Pogledajte priručnik za računar i dokumentaciju softvera za pravilno podešavanje.

Parallel I/F bidirectional mode

Režim dvosmernog prenosa preko paralelnog interfejsa se koristi kada je ova funkcija uključena. Ako je režim dvosmernog prenosa nepotreban, isključite ga.

Packet mode

Obavezno izaberite Auto kada štampate iz Windows aplikacija koristeći upravljački program štampača koji je priložen na CD-u sa softverom štampača koji se isporučuje uz štampač. Isključite ovaj režim ako imate problema sa vezom dok štampate iz aplikacija koje se baziraju na nekim drugim operativnim sistemima, kao što je DOS.

Character table

Možete da birate između različitih tabela znakova.

International character set for Italic table

Možete da birate između nekoliko međunarodnih skupova znakova za kurzivnu tabelu znakova. Svaki skup znakova sadrži osam karaktera koji se razlikuju zavisno od države ili jezika tako da možete da prilagodite tabelu sa italik znakovima tako da odgovara vašim potrebama štampanja.

Pitch

Možete da izaberete jedno od šest podešavanja broja znakova po inču.

Font

Ovo podešavanje vam omogućava da podesite neki od 6 dostupnih fontova.

Auto CR (znak za novi red)

Ovo podešavanje je dostupno samo u režimu IBM PPDS. Kada je automatsko pomeranje glave štampača na početak novog reda uključeno, svaki kôd za početak linije (LF) ili kôd ESC J je ispraćen kôdom znaka za novi red. Ovim se pozicija za štampanje pomera na početak sledeće linije.

A.G.M.

Kada je režim smenjujuće grafike (A.G.M.) podešen na On, komande ESC 3, ESC A, ESC J, ESC K, ESC L, ESC Y, ESC Z i ESC * u režimu IBM PPDS emulacije rade na isti način kao u režimu ESC/P2.

Manual feed wait time

Ovom opcijom se podešava vreme čekanja između trenutka kada se papir postavi u vođicu za papir i trenutka kada se papir uvuče u štampač. Ako papir ulazi pre nego što možete da podesite poziciju kako želite, možete da povećate vreme čekanja.

Buzzer (zvučni signal)

Štampač se oglašava zvučnim signalom u slučaju pojave greške ili kada prilikom korišćenja upravljačke ploče. (Za više informacija o greškama štampača pogledajte Korišćenje indikatora grešaka.) Ako ne želite da se štampač oglašava zvučnim signalom, isključite ovo podešavanje.

Roll paper

Kada koristite rolne papira sa opcionim držačem rolne, podesite ovu opciju na On.
Kada je ova opcija podešena na Off i nema preostalog papira u štampaču, štampač će izbaciti papir ako primi FF komandu ili ako je taster FF pritisnut nakon komande ESC (c ili ESC (C. Kada je ova opcija podešena na On, štampač učitava jednu stranicu i ne izbacuje papir.

Low-noise mode

Kada odaberete On, buka će biti smanjena, ali takođe i brzina štampanja.

Power off timer

Kada je vreme podešeno, štampač će automatski isključiti nakon isteka podešenog vremena dok je u stanju pripravnosti. Da biste ponovo uključili štampač, isključite prekidač za napajanje i ponovo ga uključite.

Promena originalnih podešenja

Sledeća tabela prikazuje osnovne funkcije svakog tastera u režimu podrazumevanog podešavanja.
Taster
Osnovna funkcija
Tasteri Menu (LF/FF i Load/Eject)
Ulazi ili izlazi iz režima podrazumevanog podešavanja.
Item Taster
Bira parametar sledećeg menija.
Item Taster
Bira parametar prethodnog menija.
Taster Set
Menja vrednost u izabranom meniju.
Sledite ove korake da biste ušli u režim podrazumevanog podešavanja i promenili podrazumevana podešavanja štampača:
Beleška:
Pre ulaska u režim podrazumevanog podešavanja, potrebno je da učitate jedan papir formata A4 ili veličine pisma, ili beskonačni papir koji je dugačak najmanje 297 mm (11 inča) i širok najmanje 210 mm (8,27 inča).
Ako koristite pojedinačne listove papira, treba da stavite novi list papira svaki put kad štampač izbaci odštampani list papira.
Ako isključite štampač pre izlaska iz režima podrazumevanog podešavanja, sve promene koje ste napravili će biti otkazane i neće biti sačuvane.
Uverite se da je papir postavljen.
Pritiskajte tastere Menu (LF/FF i Load/Eject) dok se štampač ne oglasi jednim zvučnim signalom.
Štampač ulazi u režim originalnog podešavanja i štampa poruku kojom od vas traži da izaberete jezik za meni podrayumevanog podešavanja. Podvučeni jezik predstavlja trenutno podešavanje.
Beleška:
U zavisnosti od modela, jezik možda nije izabran.
Ako željeni jezik nije izabran, pritiskajte taster Item (Tear Off) dok na otisku ne bude naznačen jezik koji želite.
Beleška:
Jezik nije moguće promeniti pomoću tastera Item (LF/FF).
Pritisnite taster Set (Load/Eject) da biste izabrali željeni jezik.
Štampač će odštampati poruku kojom će vas pitati da li želite da odštampate sva trenutna podešavanja.
Beleška:
Jezik koji izaberete će takođe biti aktivan kada ulazite u režim za podešavanje zaključavanja ili režim za dvosmerno podešavanje.
Ako želite da odštampate trenutna podešavanja, pritisnite taster Set. Ako želite da zaobiđete štampanje trenutnih podešavanja, pritisnite taster Item ili taster Item.
Štampač štampa prvi meni i trenutnu vrednost menija.
Pritisnite taster Item ili taster Item da biste izabrali parametar menija koji želite da promenite. Pritisnite taster Set da biste se kretali kroz vrednosti izabranog parametra sve dok ne pronađete željenu vrednost. Nakon što podesite izabrani parametar na željenu vrednost, možete ili nastaviti sa promenom drugih parametara tako što ćete pritisnuti taster Item ili taster Item, ili izaći iz režima podrazumevanog podešavanja tako što ćete pritisnuti tastere Menu (LF/FF i Load/Eject).
Beleška:
Nije moguće promeniti vrednost parametra za prethodnu stavku. Treba da pritiskate taster Set dok vrednost koju želite ne bude izabrana.
Kada završite sa podešavanjem, pritisnite tastere Menu (LF/FF i Load/Eject).
Otpustite tastere kada se sve lampice upale. Štampač izlazi iz režima podrazumevanog podešavanja.
Podešavanja koja načinite će biti sačuvana kao nova podrazumevana vrednost.
Beleška:
Ako isključite štampač pre izlaska iz režima podrazumevanog podešavanja, sve promene koje ste napravili će biti otkazane i neće biti sačuvane.